法式面包在中国—文化根源及影响浅析(法语论文)

法式面包在中国—文化根源及影响浅析(法语论文)

法式面包在中国—文化根源及影响浅析(法语论文)

摘要

法国人的传统形象是头上戴一顶巴斯克贝雷帽,腋下夹一根长条面包。现在 贝雷帽是不见了,但长条面包始终是必不可少的。巴黎的大街小巷,清晨时分, 有许多来去匆匆的行人,怀抱一根用作早餐的长条面包穿梭走过。这是令人好奇 的时髦风景。对法国人来说,面包就像中国人碗里的米饭。早餐时涂上黄油和果 酱,午餐时做成三明治,晚餐时用来揩净菜盘子里剩下的调味汁,放上干酪一起 吃。每一餐都少不了面包。法国面包(baguette),因外形像一条长长的棍子, 所 以俗称法式棍,是世界上独一无二的法国特产的硬式面包。本文概述法国面包历史背景以及在本土发展现状,法式面包不断向中国渗入对中国的影响以及意义以及对弘扬中国美食文化和增强我国文化软实力的启示。

关键词:法国  面包  美食文化  影响

引言

法式面包不仅是一种美味的食物,以它繁多的种类和独特的口味闻名世界,历经多年的发展它已经凝结成一种饮食文化,它还是法国人表达思想观念、道德评判与价值诉求的重要载体。法语里'面包'这个词写出来是'pain',听起来和中文的'伴'字发音类似,法国面包这个'伴'是陪伴法国人每日三餐中不可缺少的主食。在法国清晨时分或者傍晚时分的大街小巷中,你会发现很多路人们手中拿着一根长棍面包,在上班、上学或者下班、放学的路上吃着,他们的日常生话中少不了面包的陪伴。正如法国流传的一句口头禅所说'酒要适量,面包要多多益善'(Pain tant qu'il dure, mais vin a mesure)。甚至最近法国全国面包师联合会正推动“法棍面包”入选联合国教育、科学及文化组织“世界非物质文化遗产”名录,获总统埃马纽埃尔•马克龙大力支持。

如今法式面包对于中国消费者来说已不陌生。改革开放以后,法国美食,尤其是法式面包逐步向中国大陆渗透,为中国人所接受。一些法国连锁的面包店,例如Paul在中国发展迅猛,中国消费者也越来越多的认为面包不仅仅是一种果腹的食物,更多的开始偏向于追求面包的款式和口味,而法式面包成为了消费者的不二之选。

一、法式面包在中国

1.1法式面包文化形成的历史背景和面包种类大致介绍  

从公元前6000年起,人类就学会了做面包,自古至今,面包在中东和欧洲文明发展史上起着最基本的作用和功能,它不仅是一种食品,解决了人类面临的温饱问题,同时也是一种象征,见证着各个国家的发展历史。据传古希腊人在公元前300年就已掌握了70种面包的制作方法,成为当时世界上最具盛名的烘焙师。当时的贵族阶层享用的是以精筛细磨的面粉烤制的面包,而平民百姓则以加工粗糙、价格低廉的全麦粉面包为主食。在中世纪时涌现出了更多的面包品种,而且当时随罗马帝国一同消亡的面包师公会又死而复生,它订立行业条例,规定惟有专业磨坊才能碾磨面粉,从而禁止其它任何人从事这一行业,面包师须持有执照方可经营面包房并出售面包,如果在面包买卖中缺斤少量,还要治面包师的罪。到了20世纪,面包在西半球发达国家的消费量有所减少,原因是面包易导致肥胖。然而最近几年,面包较高的营养价值和中等热含量又被人们重视和推崇。

现在介绍一下法式面包的文化。

一.法式面包分类

法式面包形状各异,有长有短、有大有小、有圆有方、有粗有细、有甜有咸;最长的有两米,大的可供数人分吃,小的可一口吞下;有折迭的酥面包、香烟形面包、裂痕面包、三角面包、月牙面包、羊角面包等;有精白面包、麸皮面包、加蜜面包、葡萄干、核桃、杏仁面包;有家常面包、农村乡下面包、军用面包、各类庆典花色面包;有的松软、有的焦黄、有的半焦半黄。

l’Analyse de la source culturelle et l’influence du pain français en Chine

Abrégé

L’image traditionnelle des français est de porter un béret basque sur la tête et un long morceau de pain sous les bras. Les bérets sont partis, mais le pain est toujours indispensable. Dans les rues de paris, il y a beaucoup de gens qui se précipitent dans la nuit, et qui embrassent un long chemin de pan pour le petit-déjeuner. C’est un curieux paysage. Pour les français, le pain est comme le riz dans le bol chinois. Au petit-déjeuner, il y a du beurre et de la confiture de fruits, des sandwiches au déjeuner, un repas pour nettoyer le reste de la sauce sur les assiettes, et du fromage. Chaque repas est un pain. Le pain français (baguette), en forme de baguette, est une sorte de baguette unique de la France. Le présent document résume le contexte historique du pain français et la situation actuelle en ce qui concerne le développement local, les effets de la pénétration du pain français sur la Chine et les implications pour la Chine et les révélations sur la promotion de la culture chinoise de la cuisine et le renforcement de la puissance douce de notre pays.

Mots clés: influence culturelle de la cuisine française

Abrégé 1

Introduction 1

一. Le pain est en Chine 2

二. Deuxièmement, il a été inspiré par le développement de la culture chinoise de la cuisine chinoise dans le développement de la Chine 6

Conclusions 10

Références: 10

Introduction

Le pain français n’est pas seulement une nourriture délicieuse, mais le monde est connu pour ses variétés et ses goûts uniques. Après des années de développement, il s’est transformé en une culture alimentaire, et c’est aussi un moyen important pour les français d’exprimer leurs idées, leurs jugements moraux et leurs revendiques de valeur. Le mot 'pain' en français est écrit 'pain', qui sonne comme le mot chinois 'associé', et ce 'compagnon' est le plat principal indispensable pour les repas quotidiens des français. Dans les rues de la France, tôt ou tard dans la nuit, vous trouverez beaucoup de gens qui ont un long baguette dans leurs mains, qui se nourrissent au travail, à l’école ou au travail, et qui se nourrissent des cours de l’école, dont le quotidien ne fait que tenir compagnie au pain. Comme le dit le proverbe français, 'le vin doit être modernisé, le Pain doit être bien meilleur'. Même récemment, la fédération nationale des bakeries de France a encouragé le «baguette» dans le répertoire de l’organisation des nations unies pour l’éducation, la science et la culture, intitulé «patrimoine culturel immatériel du monde», avec le soutien du président emmanuel maelon.

Aujourd’hui, le pain français n’est plus étranger aux consommateurs chinois. Après l’ouverture de la réforme, la cuisine française, en particulier le pain français, a progressivement pénétré sur le territoire chinois et a été acceptée par les chinois. Certaines boulangeries françaises, telles que Paul, sont en train de se développer rapidement en Chine, et les consommateurs chinois sont de plus en plus nombreux à penser que le pain n’est pas simplement une nourriture de fruits et de fruits, et que le goût du pain est davantage orienté vers la recherche du style et du goût du pain, alors que le pain français est devenu une option pour les consommateurs.

一.Le pain est en Chine

1.1le contexte historique de la culture du pain français et la présentation générale du pain

Depuis 6000 a.c., l’humanité a appris à faire du pain, et depuis le temps, le pain a joué un rôle et une fonction de base dans l’histoire du moyen-orient et de l’histoire de la civilisation européenne, non seulement comme une nourriture, mais aussi comme un symbole de l’histoire du développement de chaque pays. Selon la tradition, les grecs de la grèce possédaient la méthode de fabrication de 70 pâtes en 300 a.c., pour devenir la plus prestigieuse cuisinière du monde. Les seigneurs de l’époque se nourrissaient du pain grillé à la farine de fine moulin, tandis que la population civile se nourrissait de farines de blé tendre et peu coûteuses. Au moyen âge, un élan à davantage de variétés de pain et de l’empire romain), j’ai l’honneur de vous faire MianBaoShi association ensemble également résurrection de règlements, le seul moulin, administrateurs, d’interdiction de meunerie de farine pour autres, MianBaoShi d’avoir une licence d’exploitation et la vente ne s’était pain, si la vente de petites quantités de pain, mais aussi la manque MianBaoShi livre. Au 20ème siècle, la consommation de pain dans les pays développés de l’hémisphère occidental a diminué, en raison du fait que le pain était susceptible d’entraîner l’obésité. Toutefois, ces dernières années, la valeur nutritionnelle élevée du pain et la teneur en chaleur moyenne ont été appréciées et valorisées.

Voici la culture du pain français.

I. Classification du pain français

La forme du pain français est variée, longue et courte, très petite, ronde, épaisse, douce et salée; Le plus long est de deux mètres, et le grand peut être partagé par plusieurs personnes, et le petit peut être avalé; Il y a des pâtisseries, des cigarettes, des pains, des pains, des croissants, des croissants, etc. Il y a du pain blanc, du raisin bran, du pain de miel, des raisins, des noix, du pain aux amandes. Il y a des pains familiaux, des pains de campagne, du pain militaire, des croissants de toutes sortes de célébrations; Il y a des flocons, des jaunes, des demi-halves.

1.2l’acceptabilité et la popularité du pain français par les chinois

Les bonnes choses sont parfois sans frontières. Beaucoup de gens ont même dépassé la cuisine de leur pays pour la cuisine étrangère. Pourtant, c’est exactement ce qu’il faut dire, les radis et les légumes. Peu importe ce que tu aimes manger, ce que tu aimes faire, personne ne peut t’arrêter si tu veux. Mais ce qui est normal, c’est de manger des étrangers, et parfois vous découvrez que ce qui est particulièrement apprécié chez vous, c’est que vous n’aimez pas manger à l’étranger. Parce que les habitudes alimentaires de chaque région ne sont pas les mêmes dans chaque région, parce que les différences entre les zones géographiques sont différentes, et que les habitudes alimentaires qui se sont produites dans d’autres pays sont souvent améliorées par les chinois pour nous permettre de manger nous-mêmes, alors vous pensez que vous mangez des denrées alimentaires étrangères, mais il est possible que ce soit une nourriture étrangère améliorée. Quand le pain est arrivé en Chine, il a été beaucoup remanié par les chinois. J’ai eu un ami français qui a mangé du pain chinois, et tout le monde est stupide. Et puis le sentiment est venu: voilà le vrai pain. Même suspecter que la vie pense que le pain chinois est le berceau du pain. Qu’en est-il de la situation actuelle? Je suis venu aujourd’hui pour vous donner une analyse de la cause. Le pain produit dans notre pays est doux et délicieux. Et si on veut déchirer le pain avec nos mains, il y aura de la filature, et c’est très tentant de la regarder. C’est parce que nous avons utilisé de la farine blanche et de la farine de blé au cours de la préparation du pain, et que les choses ajoutées sont aussi bien que de la poudre de levure fraîche et du sel raffiné, qui sont finalement mis dans le four pour cuisiner soigneusement. Nous ne mettons pas d’additifs dans la fabrication du pain, et le goût est délicieux, les fibres alimentaires sont abondantes, et il est bon de manger du corps. Alors, le pain de notre pays est très différent de ceux de la vieille école, mais c’est délicieux. Alors que le pain de la France est vraiment grand et dur, il n’y a pratiquement rien vu de petit pain comme la Chine, et peut-être que la capacité digérée des français est naturellement plus forte que les chinois, qui ne peuvent pas seulement manger de la viande d’animaux, mais aussi manger de ce pain dur. La dernière fois que je suis allé à l’étranger, je n’ai pas mangé depuis une semaine, la raison est que le pain est trop dur, et il est aussi bizarre que nous mangions du pain au pays, et que le pain est aigre, comme le pain perdu. Donc, les familles ne sont pas très aimables à manger ce morceau de pain.

1.3le pain français est actuellement en cours de développement et d’intégration en Chine

Ces derniers jours, à la cérémonie de lancement de la fête du pain français, organisée conjointement par l’odeur et le service commercial de l’ambassade de France en Chine, les grands producteurs français de la levee française, de la crème naturelle de la France et de la farine française de paris, ont manifesté leur intérêt pour le marché croissant du pain chinois. «Nos produits de la yeasts se vendent dans plus de 180 pays dans le monde entier, et la Chine est l’un des marchés émergents les plus dynamiques de notre développement, grâce à la forte promotion des entreprises de production de pain français, qui représentent un nombre croissant de consommateurs qui aiment le pain français.» Au cours de la cérémonie d’ouverture, la France du pain, le plus gros producteur mondial de levure de musique française, les entreprises des zones DaiYaDe DaZhongHua du groupe directeur a déclaré: «à long terme, dans la mesure où la Chine du développement économique et social de la Chine une levure, cela a renforcé notre effondrement du marché chinois de vigoureuses campagnes de promotion, à la certitude et la détermination de pain». La crème de la présidence française est l’une des plus grandes entreprises de produits laitiers au monde, en tant que top brand du groupe de haut niveau de la France. Le président français en Chine JiangXia naturels crème directeur au cours de pain, la France a déclaré: «le président français et sao naturels crème arô forger des partenariats stratégiques, sao toméetprincipe, agrément du président français en Chine le principal client de la crème naturel pour le président français naturels crème de plus en plus de consommateurs chinois connus». Il y a aussi la première usine de production de pâtes de France, la grande usine de moulins de paris, France. En outre, matières premières, paris (France), grand moulin de formation technique, avec une odeur de sao, au cours de laquelle la France. Les échanges et la coopération entre la section de pain, le niveau du pain MOF g. M. Dominique Genty, paris (France) est grand moulin du haut, d’expérience et de sao dans des arô échange de technologies, directeur technique et culturel de la France de pain. «La Chine est le marché émergeant que nous privilégions, et nous préférons promouvoir la coopération économique et commerciale sino-française afin de promouvoir les échanges culturels entre les pays de la Chine et la France, et nous préférons promouvoir la coopération économique et commerciale sino-française en encourageant le pan français», a déclaré xu jian, chef de la Chine du grand moulin de paris. Il est entendu que la levure française, la crème naturelle de la France, la farine de moulin de paris de paris, et la qualité de la farine et de la farine de paris, ont une vaste et profonde coopération dans les domaines de l’approvisionnement en matières premières, des échanges techniques, etc. Le conseiller d’ambassade de l’ambassade de France en Chine a dit que la Chine avait de vastes perspectives de consommation et que la présence de la France en Chine a permis au service des affaires commerciales de se rapprocher de la coopération sino-française dans le domaine des produits alimentaires, afin de parvenir à un résultat mutuellement avantageux pour les deux parties.

1.4le pain français a été introduit dans la Chine par des influences multiples sur la Chine

Il y a des produits nouveaux qui sont commercialisés chaque année dans le secteur des produits alimentaires, ce qui est plutôt bon en ce qui concerne les nouveaux produits, mais la plupart d’entre eux ne sont pas prématurés et prématurés, ce qui est dommage. Le panneau panpan est un produit de grande valeur marchande, tant du point de vue du goût que de la facilité, et si nous lui offrons des ailes de précision, nous sommes tout à fait sûrs de le mettre en place pour créer de nouvelles éblouissantes étoiles dans l’industrie alimentaire chinoise.

1.5Le pain, qui a été introduit en Chine à la fin du 19ème siècle, a été introduit en Chine depuis la fin du xixe siècle et a été pénétré dans tous les consommateurs par la circulation depuis presque un siècle, et les attributs de pâtisserie occidental du pain ont créé un mode de pensée populaire. Et dans cet état d’esprit, la plupart des gens s’identifient le plus au statut authentique du pain français et à l’impression romantique. La France est l’un des pays les plus complets, les plus stables et les plus puissants de la période moderne de l’occident. D’un autre côté, la France, qui est la plus romantique de tous les groupes de consommateurs chinois, est le pays le plus romantique, le romantisme français et les goûts occidentaux sont les plus proches de la tendance à l’afflux massifs vers la Chine à la fin de la dernière partie de la fin de la dernière dynastie, ce qui est le plus le plus susceptible de résonner les consommateurs. En fait, il suffit de regarder les chaînes de pain qui réussissent sur le marché, dont le LOGO figurera en grande partie avec un chapeau haut de gamme et un Maître De pain occidental qui porte des uniformes larges et blancs pour montrer son authentique authentique et son authentique, et tirer des conclusions. Après plusieurs brainstorms, nous avons trouvé une localisation qui pourrait faire bouger les nerfs de la plupart des gens … des petits pains français. Le petit pain français, qui est bien sûr le pain de la France, est aussi un petit pain qui a conservé le goût français authentique, qui a ajouté des propriétés de confort et de stockage à long terme, qui sont aptes à servir de préférence pour les gâteaux hors du cadre du groupe moderne de fast-paced.

1.6À partir de considérations plus profondes, nous n’avons pas ajouté un nom unique à ce nouveau produit. D’une part, nous savons très bien que cette catégorie de petits pains doit être remplacée par des «yolks», et il est nécessaire que de nombreuses entreprises s’associent à ce domaine et que l’on fasse en sorte que le «gâteau du marché» du petit pain soit grand. Nous analysons que la localisation des petits pains de France peut faire tout ce qui est possible dans le concept de petits pains, ce qui permet de maximiser le recours aux ressources des autres entreprises. D’autre part, un nouveau nom le budget alloué aux activités de communication serait extrêmement limitées, nous comptons sur la promotion de «budget» marque le PanPan ci-dessus, compte tenu du fait que de nombreux PanPan devant la première FangDaoMen témoigne de denrées alimentaires plutôt que PanPan, c’est le moins que nous puissions mieux et devaient être réglés de toute urgence en matière de communication. La communication de panpan n’a pas encore été faite, et comment pourrait-il y avoir de l’argent pour diffuser un nouveau nom? En conséquence, nous avons officiellement nommé ce produit 'pan panpan', le petit pain français, qui est à la fois le positionnisme de ce produit étoile, et un exemplaire de son nom, et il y a des éléments de sagesse chinois qui existent, ce qui est l’un des facteurs importants de la vente de petits pains de France depuis le début.

二.Deuxièmement, il a été inspiré par le développement de la culture chinoise de la cuisine chinoise dans le développement de la Chine

2.1 l’influence de la cuisine chinoise sur la France

Selon une statistique, les français qui commandent des repas chinois à l’étranger représentent 62% des français. Les personnes qui ont mangé chinois ont atteint 81,5 %, et les français qui commandent des repas chinois ont atteint 33,7 % par semaine. Le repas chinois est devenu un véritable roi de la vente en France. Beaucoup de français ont été conquis par la cuisine chinoise. La cuisine chinoise est devenue la cuisine étrangère la plus populaire, comme notre cuisine, la cuisine, la cuisine, la cuisine, etc. Et certains de nos gourmands qui marchent vers la France sont devenus des délices pour les français, comme des crêpes, de la sauce szechka, des boutons, des nouilles, etc., comme le poulet du général, le biscuit chinois, etc., et des chinois qui disent: 'on ne se sent pas bien sans manger un jour!' Ce qui est intéressant, c’est que certains français ont vu l’avenir manger chinois, et se réjouit de dire: heureusement que la nourriture chinoise est trop forte pour éviter le futur de la cuisine américaine, apparemment ces français ont été conquêtes par la cuisine chinoise. Regardez la conquête qui sont, selon nous, les étrangers qui peut atteindre des sommets de gourmandise, par exemple parce qu’il n’y a pas manger canard laqué rejeter la porte aux réalisateurs M. Reich, ainsi que le Maître GongShaoRou) la conquête et étrangers et colonnes michelin BBC été ciboule tourteau conquérante Rick, anthony le den: inconnu dans la conquête de la brigade de la cuisine du sichuan (den et mieux les DianLaoBan 50 aux trois étoiles michelin. Il y a aussi le vieux Pamon qui est resté dans mon pays à cause de la fondue. Il en résulte que les français ne sont pas distraits devant la cuisine chinoise.

2.2 promouvoir les échanges culturels dans notre pays

Aujourd’hui, la vie alimentaire des gens est entrée dans une 'ère de l’économie de l’expérimentation', et la culture du régime alimentaire est progressivement diversifiée, et les besoins alimentaires des gens sont passés de la modération à la qualité, à la transformation, à la beauté, au goût et à la santé. Les consommateurs doivent jouer un rôle dans le rôle des créateurs de la culture de la restauration et de mener à bien leur mission historique dans le domaine de la culture et de la culture culinaires de la Chine, en se concentrant sur leur compréhension complète et précise des connotations culturelles du régime alimentaire.

Le premier est la conception consciente de la notion de 'régime alimentaire'. En tant que créateur de la culture de l’alimentation, le système et le régime alimentaire complet sont les compétences d’un consommateur qui se nourrit de la culture culinaire et du développement. L’importance et la promotion de l’aptitude à l’alimentation personnelle ne peuvent pas seulement contribuer à la transmission et au développement de la culture chinoise du régime alimentaire à partir de la création de soi, mais aussi à la promotion du marché de la restauration dans l’ensemble du marché de la restauration, à partir de la demande de la consommation et de l’offre des entreprises. En particulier, répondre à la demande de l’ère moderne, les consommateurs d’aujourd’hui devraient mettre à jour la compréhension de la culture chinoise du régime alimentaire: il ne faut pas se contenter de se contenter de 'manger' la couche superficielle, mais de mettre l’accent sur la signification sociale de la culture alimentaire. Dans la vie quotidienne et l’apprentissage, sur le lieu de travail, il faut non seulement se familiariser avec consciencieusement de nutrition et même acquièrent des connaissances scientifiques de restauration des méthodes de cuisson, devrait également comprendre les larges contacts, lorsque la profondeur de la culture alimentaire partout dans le monde, de restauration des connaissances dans l’histoire et l’évolution de leurs habitudes et de leurs coutumes, aux services de restauration, ainsi que de la culture alimentaire devra spécifiques, à l’intégrité de sa culture alimentaire plus dégustation de créer leurs capacités et éducation culturelle. Deuxièmement, jouer un rôle fondamental de protection de l’éducation. Certes, la consolidation de la culture alimentaire dans chacun des consommateurs et, avant d’arriver à atteindre l’ensemble de la culture alimentaire et le niveau de développement économique et personnelle, seuls les consommateurs que sa culture est loin d’être suffisant dépend davantage de la culture alimentaire nationales et locales pertinentes au niveau des améliorations du système de l’enseignement. Parce que l’éducation ne consiste pas seulement à inculquer le savoir et à développer le talent, mais aussi à transmettre les expériences de la vie sociale et la culture de la société. Par conséquent, nous pouvons commencer par l’éducation et transmettre aux consommateurs les connaissances scientifiques et culturelles de l’alimentation, c’est-à-dire la «nourriture». Les initiatives suivantes ont été prises pour améliorer l’éducation: premièrement, la population. Notre pays, qui est vaste et peuplé, doit veiller à ce que tous les habitants de la région, de toutes les catégories de population, soient informés de la science de l’alimentation et que le public puisse accéder à des connaissances scientifiques de diverses manières. La deuxième, c’est l’allure. La «nourriture» devrait être conçue de manière à concevoir des contenus différents selon les différents âges, afin de permettre au public de commencer l’admission jusqu’à l’âge adulte et d’acquérir les connaissances scientifiques nécessaires en matière de nourriture. En particulier, l’âge de la scolarité pour les adolescents devrait être considéré comme un élément important de l’approche éducative de la «nourriture et de la nourriture», de la sagesse, de la physique, de la beauté et de l’éducation. Trois, c’est professionnel. Il convient d’accorder une attention particulière à la spécialisation, de mettre en place un système de «nourriture pour l’alimentation», de réglementer les normes professionnelles des professionnels et d’éviter que le public n’obtiennent des connaissances alimentaires inappropriées. Quatre, c’est la planification. 

2.3 l’importance de renforcer la puissance culturelle du pays

Au cours des dernières années, le secteur chinois de la restauration a maintenu une dynamique de croissance rapide avec le développement constant de l’économie sociale et le niveau de vie de la population. La taille et les secteurs d’activité de l’industrie sont également de plus en plus développés, ce qui est devenu la plus forte croissance et le plus rapide développement du marché chinois de la consommation. Les entreprises de restauration chinoises à l’étranger ont également connu un développement considérable et ont connu des marques de restauration dans le secteur de la restauration, ce qui a permis de réaliser un processus important de la restauration de la restauration de la matière, la restauration spirituelle et la restauration des marques.

Dans ce contexte, un certain nombre d’entreprises de restauration et de restauration, qui ont de la force, devraient se lever et faire de grandes entreprises de restauration. En tant que gouvernements, mais aussi à coopérer activement en vue de leur travail, et formuler des politiques, promouvoir leur développement, d’aider à l’étranger des entreprises de restauration, pour renforcer l’image de marque, de promouvoir la protection de la propriété intellectuelle et opérationnelle de multiples modernes, tels que la circulation dans le monde entier, cela aurait pour effet de réduire l’accès à la rapidité et à CanYe dans un développement encore plus grand. La mise en œuvre de la stratégie de marque est une voie à suivre pour le développement de chaque entreprise de restauration de l’étranger; Promouvoir la culture de la culture, intégrer le secteur de la restauration dans la culture, encourager les entreprises de marque de restauration, promouvoir le développement du marché touristique chinois et la consommation culturelle, afin de réaliser pleinement leur propre valeur commerciale. Les entreprises de restauration à l’étranger doivent aussi approfondir et mettre en œuvre des techniques de production distinctes telles que les aliments de base, les goûts, les cuisines et les boissons de thé en Chine, et de promouvoir activement les nouvelles variétés de cuisine et de nouvelles marques, et de renforcer leur propre pouvoir. Promouvoir la promotion de l’harmonie dans la culture chinoise du régime alimentaire et promouvoir la puissance douce de la Chine et créer un environnement favorable pour les chinois d’origine chinoise. La culture est la plus profonde de la Chine face au monde. Le concept traditionnel chinois de restauration de la culture et de la restauration de la culture moderne a une signification importante pour le monde occidental contemporain. En ce qui concerne les 'jeux de l’humanité', nous devrions développer pleinement les ressources culturelles de la Chine et mettre en œuvre de manière créative les échanges et l’intégration de la culture olympique et de la culture chinoise. La mise en œuvre de la gestion du régime alimentaire, qui consiste à combiner le repas chinois et le repas occidental, en respectant strictement les caractéristiques de la culture chinoise du régime alimentaire, combine la Chine et le monde pour que le monde se souvienne de la culture chinoise du régime alimentaire. La culture chinoise est riche et harmonieuse, diversifiée et unifiée, avec un mélange d’harmonie et de tolérance de la culture chinoise. «L’harmonie» dans la culture du régime alimentaire, son sens est modéré et équilibré, mais il est réalisé dans des conditions variées et variées, comme la culture chinoise. L’idée de 'et' a également contribué, dans une certaine mesure, à un mécanisme générateur de la culture chinoise du régime alimentaire. Les mots «et des idées», la Chine et la profondeur de la culture alimentaire largement et de manière sélective par la restauration, notamment l’une comme les jeux olympiques, l’internationalisation de tous les pays du monde de la culture alimentaire meilleurs dans la part belle aux découvertes qui en gras: France, l’Italie, la russie un échauffement caviar, au Japon et en république de corée ShouSi variante avaient déjà été largement acceptée. Viande coupée en lanières de poisson bon, palais des explosions, il JiDing canard laqué illustrés à l’étranger, aussi profiter de cette occasion pour l’intégration de la culture alimentaire mondiale, de la crème, notre culture culinaire sublimation, a donné un nouvel élan aux nutriments, la profondeur de la culture alimentaire a permis à la Chine par la tradition et une fraîcheur, pourra être très favorablement accueilli par la population de tous les pays du monde. La spécialité de la culture chinoise de la cuisine est 'le bien est dans l’assaisonnement, le poids dans la nutrition, la beauté dans la forme'. Beijing est le centre économique, le centre culturel et le centre d’échanges internationaux de la Chine, avec plus de 3000 ans d’histoire de la ville et de 800 ans de construction historique, de création, d’accumulation et de rassemblement de la variété et de la cuisine chinoise de la culture traditionnelle chinoise. En conséquence, il a été proposé de mettre en place un salon de la culture culinaire chinoise à pékin et de présenter à des amis chinois et étrangers une culture de cuisine chinoise splendide, afin de sensibiliser la population chinoise aux «messagers» internationaux de la cuisine traditionnelle chinoise et de créer un environnement propice à leur développement à l’étranger. En même temps, cela contribue à la diffusion de la valeur fondamentale de la culture chinoise du régime alimentaire et à mieux refléter l’esprit de la culture de l’harmonie chinoise.

Conclusions

La cuisine française et les français ont une relation directe avec les exigences de la vie et la beauté de la beauté. Les français ont également donné un sens philosophique au régime alimentaire, estimant que les régimes individuels devraient correspondre à leur éducation et à leur statut social, et que le partage de la table est considéré comme un sentiment de liaison et de plaisir et de plaisir pour les amis. Les français attachent une grande importance au régime alimentaire, ils apprécient également les manières de table, sont rigoureux, et la Chine est un pays de longue date, mais parce que l’histoire et le processus de développement culturel diffèrent d’un pays à l’autre, ce qui a donné naissance à une variété de caractéristiques culinaires et à une plus grande diversité dans ce village mondial. La loi chinoise sur les droits de l’homme a des caractéristiques distinctes. Manger en France ne vous donne pas seulement la satisfaction de manger, mais aussi le goût du plaisir. En général, les français acceptent facilement le repas chinois, tandis que les chinois acceptent un repas français pour certaines conditions; Et le repas chinois rend les français moins appréciés que les chinois qui ne le font pas. Le principe de la «recherche de la coexistence» dans la diplomatie semble être le meilleur moyen de régler ce différend. Faire de la Chine un monde de luxe, apprendre les méthodes de production et de gestion de la cuisine française et tirer les leçons de l’expérience.

Références:

1) introduction à la culture chinoise du régime alimentaire: xu wenyuan, maison d’édition: tsinghua university press, beijing jiaotong university press,2008

2) introduction à la culture du régime alimentaire: zhao ronglu et al., éditions: light industry press, 2008

3) auteur de 'world food culture' : zhao hongji, press: current press, 2006

4) auteur de 'so France' : voiture oreille, éditions: science press, 2006

5) auteur de la cuisine française: [fa] jean-pierre pitt/université de la presse, 2006

6) auteur de 'chopin and the forks' : duli sun, gao haiwei li yunyun, éditeur: sichuan publishing group, sichuan science and technology press, 2007, li jian/traducteur, press: chinese

7) hoh hoh, culture chinoise et chinoise [M]. Beijing: beijing university press, 2006

(8) dolly, chopsticks et couteau et fours [M]. Chengdu: sichuan science press, 2007

9. Sunbo, analyse comparative des différences culturelles entre les cultures chinoise et occidentale [J]. Anglais à l’étranger. 2011 (12)

10. Huang rujuan, différences culturelles entre les cultures chinoise et occidentale [J]. Études de droit de la langue étrangère. 2015 (17)

11. Zheng lijuan, analyse des différences culturelles entre les cultures de Chine et de l’ouest par des perspectives interculturelles [J]. Journal des langues. 2011 (03)

12. Liu tianshan, différence entre les cultures de cuisine chinoise et occidentale et les bonnes manières de table [J]. Science de l’alimentation. 2017 (10)

13) yu-zhi ying, analyse des différences culturelles et des causes de la culture occidentale dans la perspective de la communication interculturelle [J]. Intelligence. 2017 (11)

14. Li yanhua. Une brève discussion sur les différences entre les régimes alimentaires chinois et occidentaux et le régime alimentaire [J]. Journal of the university of texas, 2012 (01)


暂时没有评论

真实

多重认证,精挑细选的优质资源 优质老师。

安全

诚实交易,诚信为本。

保密

所有交易信息,都为您保密。

专业

10年专业经验,10年来帮助无数学子。